Translation of "nell’ attività" in English

Translations:

in activity

How to use "nell’ attività" in sentences:

Mr Michael Corleone del Nevada... che rappresenta i nostri soci nell'attività turistica e ricreativa.
Mr. Michael Corleone of Nevada, representing our associates in tourism and leisure activities.
Non mi piace immischiarmi nell'attività del KGB.
I don't like to get mixed up with KGB work.
Dopo tutte queste ore, non c'è alcuna riduzione nell'attività nè calo della pressione sanguigna.
After all these hours there's no falloff in activity, no drop in his blood pressure.
Perché la società ha inteuerito con il normale sviluppo biologico causando uno scandaloso ritardo nell'attività sessuale, che causa diuicoltà nelle coppie appena sposate.
Because society has interfered with what should be a normal, biological development, causing a scandalous delay of sexual activity. Which leads to sexual difficulty in early marriage.
Il futuro del settore è nell'attività di banca online.
Online banking is where the business is heading.
I miei sensori hanno rilevato un picco nell'attività psionica.
My sensors have detected a peak in psionic activity.
luimichiesesevolevodiventare suo socio nell'attività di difensore della pace.
Virgil asked me on the spot if I'd care to partner up with him and his peacekeeping business.
Aggiungi il ritardo nell'attività degli insetti e il cadavere ha più di due giorni.
Factor in the delayed bug activity, and this body is more than two days old.
visto il regolamento (UE) 2016/794 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'11 maggio 2016, che istituisce l'Agenzia dell'Unione europea per la cooperazione nell'attività di contrasto (Europol)(2),
having regard to Regulation (EU) 2016/794 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on the European Union Agency for Law Enforcement Cooperation (Europol)(2),
RELAZIONE sul discarico per l'esecuzione del bilancio dell'Ufficio europeo di polizia (Europol) (attualmente Agenzia dell'Unione europea per la cooperazione nell'attività di contrasto) per l'esercizio 2017
REPORT on discharge in respect of the implementation of the budget of the Translation Centre for the Bodies of the European Union (CdT) for the financial year 2017
E, di conseguenza, la sua analisi è lo strumento più importante nell'attività di marketing dell'impresa.
And, accordingly, its analysis is the most important tool in the marketing activity of the enterprise.
Negli uomini, la SM causa più problemi nell'attività sessuale che nelle donne.
In men, MS causes more problems in sexual activity than in women.
Utilizzato in casa, in cortile, in pubblico, in hotel, nella festa di compleanno, in scuola, in parco di divertimenti, nell'asilo, nell'attività di festival, in pubblicità, nella promozione, nell'affitto, ecc.
Available Applications Used in house, backyard, public, hotel, birthday party, school, amusement park, kindergarten, festival activity, advertisement, promotion, rental, etc.
visti i conti annuali definitivi dell'Agenzia dell'Unione europea per la cooperazione nell'attività di contrasto (Europol) relativi all'esercizio 2017,
having regard to the final annual accounts of the European Union Agency for Law Enforcement Cooperation (Europol) for the financial year 2017,
vista la sua decisione sul discarico per l'esecuzione del bilancio dell'Agenzia dell'Unione europea per la cooperazione nell'attività di contrasto (Europol) per l'esercizio 2017,
having regard to its decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Union Agency for Law Enforcement Training for the financial year 2017,
Quando si analizzano i cambiamenti nell'attività enzimatica, è importante stabilire un luogo per l'eliminazione.
When analyzing changes in enzyme activity, it is important to establish a place for elimination.
Come ha dedotto, sono molto coinvolto nell'attività di fornitura di eroina alle anime abbiette che la desiderano.
As you've deduced, I am deeply entrenched in the business of providing heroin to those wretched souls who desire it.
Se lavori nell'attività di famiglia... sei responsabile del suo buon nome.
You know, you want to be part of the family business... you gotta have responsibility for the family name.
Ehi, tu volevi... farmi entrare nell'attività di famiglia.
Hey, you were gonna cut me in on the family business.
Se non viene reinvestito nell'attività, finirà da qualche parte.
If it's not going back in the business, it's going somewhere.
PROPOSTA DI DECISIONE DEL PARLAMENTO EUROPEO sul discarico per l'esecuzione del bilancio dell'Ufficio europeo di polizia (Europol) (attualmente Agenzia dell'Unione europea per la cooperazione nell'attività di contrasto) per l'esercizio 2017
European Parliament decision of 18 April 2018 on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Police Office (Europol) for the financial year 2016 (2017/2169(DEC))
Lo sforzo che impiegherai ORA nell'attività FLP, ti gratificherà grazie al tuo team di Incaricati che ti permetteranno tempo e guadagni per vivere la vita che desideri.
The effort you put into your FLP business NOW will be returned many times over as the sales from your team of FBOs help provide you with the time and income to live the kind of life you want.
iii) nell'attività di ricerca e sviluppo orientata ai prodotti e ai processi.
(iii) in product and process orientated research and development.
Fred Lam ha introdotto il software ZeroUp per automatizzare i compiti completi nell'attività di eCommerce.
Fred Lam introduced ZeroUp software for automating the complete tasks in eCommerce business.
Ogni autorizzazione comprende inoltre le disposizioni relative alla fornitura all'istituto di esemplari supplementari o di sostituzione per l'uso nell'attività per la quale è richiesta l'autorizzazione.
An authorisation shall also include provisions regarding the supply to the establishment of additional or replacement specimens for use in the activity for which that authorisation is requested.
Volete usare l'auditorium per guardare un professore sospeso impegnato nell'attività per cui è stato sospeso, ho capito bene?
So, you want to use the auditorium to watch a suspended teacher engage in the activity that he was suspended for? - Right. - Am I hearing this correct?
Vita - una vera scoperta per coloro che sono controindicati nell'attività fisica e nella dieta.
Waist - a real find for those who are contraindicated in physical activity and diet.
Perché non ci sono risposte o semplici regole da affrontare nell'attività.
Because there are no pat answers or simple rules to draw on in business.
Come e quando andrebbe consumato Red Bull Energy Drink nell'attività sportiva?
How and when should Red Bull Energy Drink be consumed before and after sports?
Le patologie della ghiandola tiroide comportano una serie di disordini nell'attività vitale di tutto l'organismo.
Pathologies of the thyroid gland entail a variety of disruptions in the vital activity of the whole organism.
Tutti i corpi sono formati da loro, gli organi sono integrati in sistemi, ognuno dei quali svolge un ruolo importante nell'attività della vita.
All bodies are formed from them, the organs are integrated into systems, each of which plays an important role in life activity.
Per quanto riguarda i pazienti più anziani, qui le cause principali della patologia risiedono nell'attività professionale, l'ipodynamia.
As for older patients, here the main causes of pathology lie in professional activity, hypodynamia.
Il fabbricante o l'importatore della sostanza deve rispettare le condizioni imposte e informare i clienti coinvolti nell'attività di ricerca e sviluppo orientata ai prodotti e ai processi.
The manufacturer or importer of the substance has to comply with the imposed conditions and must inform relevant customers involved in the PPORD.
Il successo nell'attività di Incaricato ACN non è garantito, ma piuttosto determinato dalla mole di lavoro svolta dal singolo individuo.
Success as an Independent Business Owner is not guaranteed, but directly influenced by an individual's specific efforts.
Il periodo non deve essere misurato dai nostri anni, ma piuttosto dalla capacità della mente di divertirsi nell'attività o nel riposo.
The period is not to be measured by our years, but rather by the mind’s capacity for enjoyment in activity or rest.
I membri titolari e supplenti del consiglio di amministrazione dovrebbero essere nominati tenendo conto delle pertinenti competenze gestionali, amministrative e di bilancio e delle conoscenze in materia di cooperazione nell'attività di contrasto.
The members and the alternate members of the Management Board should be appointed taking into account their relevant managerial, administrative and budgetary skills and knowledge of law enforcement cooperation.
vista la relazione della Corte dei conti sui conti annuali dell'Agenzia dell'Unione europea per la cooperazione nell'attività di contrasto (Europol) relativi all'esercizio 2017, corredata della risposta dell'Agenzia(8),
having regard to the Court of Auditors’ report on the annual accounts of the European Institute of Innovation and Technology for the financial year 2017, together with the Institute’s reply(7),
Le abilità creative possono manifestarsi nell'attività lavorativa di una persona, nei prodotti della cultura materiale o spirituale.
Creative abilities can manifest themselves in a person's work activity, products of material or spiritual culture.
La Commissione ha iniziato a lavorare ad una proposta di legislazione in questo settore nell'estate 2007, quando emersero i primi segnali di condotta scorretta nell'attività di rating.
The Commission started work to propose legislation in this area in the summer of 2007 when there were first indications of malpractice in the ratings business.
Per quanto riguarda la descrizione dell'elettrodo negativo CUI, ha detto che il carbonio può essere utilizzato nell'attività negativa.
Regarding the CUI negative electrode description, he said that carbon can be used in the negative activity.
ii) nell'attività di ricerca e sviluppo a carattere scientifico;
(ii) in scientific research and development;
Il tuo sentimento, desiderio e pensiero invariabilmente si manifestano nell'attività corporea; l'attività fisica è semplicemente l'espressione, l'esteriorizzazione della tua attività interiore.
Your feeling and desiring and thinking invariably manifest in bodily activity; physical activity is merely the expression, the exteriorization, of your inner activity.
Questo composto è di grande importanza nell'attività del sistema nervoso centrale.
This compound is of great importance in the activity of the central nervous system.
Qualora gli audit energetici siano realizzati da esperti interni, questi ultimi non dovrebbero essere direttamente coinvolti nell'attività oggetto dell'audit affinché sia garantita la necessaria indipendenza.
Where energy audits are carried out by in-house experts, the necessary independence would require these experts not to be directly engaged in the activity audited.
Istituzione dell'Agenzia dell'Unione europea per la cooperazione nell'attività di contrasto
Establishment of the European Union Agency for Law Enforcement Cooperation
Primo, demoralizzano le persone che sono impegnate nell'attività.
First, they demoralize the people who are engaged in the activity.
O può essere nell'attività di oggi, nell'ambiente dello shopping -- l'illuminazione della merce e la creazione di accenti che vi aiutano a muovervi lì intorno.
Or it can be in today's retail, in the shopping environment -- lighting the merchandise and creating accents that help you to get around.
Aprì un negozio, lo trasformò nell'attività di famiglia.
Opened a shop, turned it into a family affair.
(Risate) C'è un nuovo movimento di neuroscenziate donne che stanno scoprendo grandi differenze tra il cervello maschile e femminile nella connettività neuronale, nella struttura del cervello, nell'attività cerebrale.
(Laughter) There's a new wave of female neuroscientists that are finding important differences between female and male brains in neuron connectivity, in brain structure, in brain activity.
C'era una diminuzione del 70% nell'attività delle cellule killer.
There was a 70-percent drop in natural killer cell activity.
7.015007019043s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?